Cross Gadget
それは偶然生まれた
13番目は急に誕生した
望んでいたもの
演じ続けたこと
見て見ぬふりしていた
白が黒に変わり出していた
後悔に追いつかれて
俺は息もできない
突きつけられた
近付けず 拒まれた 未来を
伸ばす手の先に 何も 何も 何も 触れない
何十回 何百回も叫び続けた
それでも何も変わらないんだ
変わりかけた今は
見透かした様に裏目を出すんだ
決まっているかの様に
知っているかの様に
Pyromania
Going down the helix staircase
As if to imitate the human race
When you scent the phosphorus
Hey, It’s time to
begin the showtime
I offer a cigarette
You’d like to watch the sunset
Do you think I’m insane?
I don’t know but it’s all the same
Burn the love. Burn the hate.
Turn them all to live bait
Feel alive in overdrive
And make me high
Burn the lies. Burn the pride.
Turn them all to live bait
You want a larger flame
the zero-sum-game
And make me high
I don’t care for ashes
Chemical reaction is always fair
No matter how you won glory
You’re in the same category
When your sun is eclipsed
Dilated eyes lust for my light
Do you think I’m insane?
I don’t mind cuz it’s all the same
Well, I...
I’m a piromaniac
Three Sided Mirror
She’s trying to end the call
I know it’s innocent after all
She’s leaning against the wall
thinking of distilled alcohol
My face is half-asleep
Now I’m back to the real life
The glass in deja vu
Is this love or something new?
Throwing off old red CONVERSE shoes
Make an excuse overused
I’m just wondering who liked them
I’m not wishing to go back in time
**
I wanna, I wanna find it now, oh
I wanna, I wanna catch it now, oh
Reflect the past and the present in each other
over and over and over..
Three sided mirror, three sided mirror
I wanna, I wanna touch you now, oh
I wanna, I wanna feel you now, oh
Folding the past days into the present
over and over and over..
Three sided mirror, three sided mirror
In the coffee shop
For some reason I frequent
I don’t like your saying that
My tastes have obviously changed
Well, I can try
Veganism from now on
Trip over deja vu
Is this love or something new?
Untied came my CONVERSE shoes
I tried but still have no clues
How could I make the knots unforgettable
I’m not wishing to go back in time
**
Instant Love Story
おもちゃの愛と 百円の"I miss you"
騙しあって 今日もmasturbation
笑わせるなよ インスタント・ラブストーリー
You just kiss your mirror
虚ろな態度 無関心の"I see you"
分からなくて 今日もunderstudy
その場限りの シーズナル・アクトレス
Do you like Juliet?
アルコホリックとモスコミュール
リサイクルのオンリーユー
自分だけの parallel world
Are you having fun?
死にたがりのソルティドッグ
とっておきのオンリーワン
触れるだけで feel like spirytus
Fall into hell with you
Good Night
Tonight you were such an actress
You thought I would never notice
The light bulb flickers and fades
And so does your last word
Oh it’s too late, completely nonsense
But I still chase your unsaid lines
I can’t remember when the light burned out
I’m in darkness with your last word
Should it have been heavier?
Rather than been lighter?
Baby, tell me sweeter!
I’m feeling lonely and laughing by force tonight
That isn’t a word for a broken heart
Good night...
Then I call up my childhood
I don’t want to lose faith in you
I can’t believe that you won’t go anywhere
I’m in darkness with your last word
Should it have been heavier?
Rather than been lighter?
Baby, tell me sweeter!
I’m feeling lonely and laughing by force tonight
That isn’t a word for a broken heart
Good night...
Funny Face
誰だっけいつかの仲間たち
なんだっけ一生の思い出
どこだっけいつかのパンケーキ
足りないね僕らはもっとほしい
重なる写真と薄まる記憶
僕ら繋がりはないけれど
**
便乗してhappy
つぎはぎお友達承認式
偽りfunny face
同情してI see
ちぐはぐお涙tragedy
彩るshabby days
誰だって傷ついているって
(切り分けられて)
僕だって味わっているって
(歯に滲みるのさ)
広まる言葉と甘い香り
なんでも君らの餌になるね
便乗してhappy
つぎはぎお友達承認式
偽りfunny face
同情してI see
ちぐはぐお涙tragedy
彩るshabby days
**
Marooned
最後まで言わせてよ
蓋をした感情が根腐ってしまう、前に
さらけ出したいよ いまだに思い出す
置き去ってしまった、日々を
最後まで聞かせてよ
ふてくされた雲が泣き出してしまう、前に
叫び出したいよ いまでも探している
切り離してしまった、日々を
それからの毎日で何を求め
一体どれが僕の本心かい?
うまく言えない思いだって
説明できない涙って
ただ夜を越えれる温もりに
変えて欲しいだけなんだ
僕はまだ気づいてない
忘れたふりがやめられない
僕はまだ君もまだ
変わってないよね
僕らまだ熟してない
意味深なふりがやめられない
歌はまだ音はまだ
終わってないよね
君はまだ気づいてない
明日を待つだけじゃ物足りない
僕だけが眠ってない
終わる夜を見届けるため
If Syndrome
今日もカーテンから漏れる朝日で目覚める
昨日を後悔している振りしたって今日は来る
うるさいくらいな昨日達を排除する様に
やかましいモーニングコールを止めて夢から覚める
忘れられないんだろう
忘れられないんだろう
きっと笑ってるんだろう
俺は If syndrome
**
If I could say if I loved her or not...
I said nothing and you left me alone.
Cannot go back where I used to be before.
I still lie to myself, still cling to the mirage.
If I could say if I loved her or not...
I said nothing and you left me alone.
If I could say how I loved her...
Again and again I suffer,
'If syndrome'.
できる限りの事はやった なんて下らない
苦労に見合っただけの結果を求めたって 幻想だろ
慎重さを履き違えてる 弱気な俺は
やかましいノイズを垂れ流す 夢を見てる
空回ってんだろう
空回ってんだろう
きっと笑われてんだろう
俺は If syndrome
**
気付かない振りしてんだろ
目を逸らそうとしてんだろ
きっと笑ってるんだろう
俺は If syndrome
**
My Wooden Girl
君はふてくされたように頬杖ついて
“Ah, how do you feel?”
今夜僕はくだらない駆け引きなんてもうやめて
“Oh, let’s start the music!!”
あの日君は「愛されたい」なんて嘘をついて
“Ah, my lonely girl”
だから僕は連れてくよ何もわかんなくなるまで
“Oh, I take you out now!!”
Dance, dance, dance, dance all night!!
Dance, dance, dance, dance all night!!
ついに君はその無表情の仮面を脱いで
“start the game of love”
別にいいさぎこちないその動き、染めた頬も
“Do you know where we are now?”
Dance, dance, dance, dance we now!!
Dance, dance, dance, dance we now!!
僕だってわからない
考えても仕方ない
答えなんてどこにもない
So, you’ll dance with me tonight, yeah!
「愛」なんてわからない
でもなんか止まらない
夢だって構わない
So, you’ll dance with me tonight, yeah!